Gra:Strona 271: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nondanych
(Automagiczne informacje)
 
(Automagiczne informacje)
Linia 1: Linia 1:
{{Gra
{{Gra
|istnieje=true
|linkuje=Strona 1133,453#Strona +30#Strona 19842463#Strona 170#
|linkuje=Strona 19842463#Strona 170#
|redlinkuje=Strona 1133,453#Strona 30#
}}
}}
[[Kategoria:Gra|271]]
[[Kategoria:Gra|271]]

Wersja z 23:25, 29 maj 2019

Strona 271
Strona Gry
Jakość
Linki
Linkuje do Strona 19842463, Strona 170
Liczba linkujących 1
Głębokość (od Strona 1) 1000
Redlinki
Redlinkuje do Strona 1133,453, Strona 30
Statystyki
Inne
Pokaż linkujące i inne pierdoły

Narzędzia


Strona

Pokaż na Nonsie | Edytuj na Nonsie

Zgodnie z filmowo-japońsko-westernową teorią rzeczywistości patrzycie przez chwilę na siebie gniewnie, by po chwili rozpocząć następujący dialog:

– 私のボールは放っておいてください!
– もうそれらは私のものです!これを使ってスクランブルエッグを作ってみます!
– 勇気がありません! 私は空手、テコンドー、柔道、柔術、合気道など、たくさんの日本語を知っています。
– 日本語の単語も知っています!そしてさらに!切腹すればわかるよ!
– 君は私には何もしてくれないよ!切腹とは自殺のことだ、バカ!私のような言語に疎い人間でもこれはわかるのですが、テキストを翻訳機に貼り付けると暗い響きになると思い、代わりに十代の若者のようにキーキー鳴くのです。
– そんな卵なんてクソだ!取ってください、不味いからいらないです!少なくとも味付けするか、今まで以上に洗うべきです。

Dla tych, których nie dane było poznać japońskiego zamieszczamy profesjonalne tłumaczenie:

– Zostaw moje jaja!
– Już są moje! Zaraz usmażę z nich jajecznicę!
– Nie odważysz się! Znam karate, taekwondo, judo, jiu-jitsu, aikido… i wiele innych japońskich słówek!
– Też znam japońskie słowa! A nawet więcej! Przekonasz się o tym, gdy zrobię ci seppuku!
– Nic mi nie zrobisz! Seppuku oznacza samobójstwo, kretynie! Wie to nawet taki ignorant językowy jak ja, który myśli że jak wklei tekst do tłumacza to będzie brzmiał mrocznie, a zamiast tego piszczy jak nastolatka.
– Pieprz się z tymi jajami! Bierz je sobie, ja ich nie chcę, bo są ohydne w smaku! Przyprawiłbyś je chociaż albo mył je częściej niż nigdy!

Co robisz?